Imperia Online Serbia
Империја Онлајн - Великани => Питања => Препоруке => Тему започео: Martina август 23, 2013, 11:04:10 пре подне
-
У овој теми ћете моћи да пријављујете неправилности и грешке које приметите у преводу верзије 6! Ако имате идеју како би нешто звучало боље на нашем језику од тренутног превода можете предложити своју идеју коју ћемо наравно размотрити овде заједно!
Данас ћу завршити превод саветника до краја а ускоро и Како играти? Наш превод је тренутно 98% али биће још доста посла око превода верзије 6.
Очекујем ваше коментаре и критике! :)
-
e to kako igrati,to me najvise zanima :) da proucimo malo detalje ;) trenutno se nemoze otvoriti :( a ima dosta novina :)
-
Да, још увек није ни пуштен цео превод у игри. Све ћемо заједно проучити и максимално поједноставити наш превод. Тренутно ми помаже Нормал, М038 а Ели проверава правопис. Трудимо се да све буде цаком паком али наравно, увек су могуће неке грешке.
За оне који тестирају верзију 6 постоји форум где можете пријављивати багове. Линк форума можете пронаћи у футер менију игре. Или га можете директно пронаћи овде: http://forum.imperiaonline.org/v6/index.php
У овој теми ћемо коментарисати превод, а када ''Како играти?'' буде готов до краја, отворићемо једну тему по категоријама и заједно проверавати текст. Да ли се слажете са мном? :)
-
naravno da se slazemo :) a imate i poseban forum hihihihihihih,sad cu tamo ;D
-
Hehe, steta sto svi ne mozemo da probamo tu novu verziju. :)
Srecno vam bilo sa prevodjenjem, sigurno da cete imati dosta posla. :)
-
Превод саветника је завршен. :)
-
Превод саветника је завршен. :)
Martina, ima dosta ovako sitnih grescica na koje sam nailazila: http://prntscr.com/1ukmfe ; bilo je i neko pitanje za dijamant pa kaze "Koliko vremena provodite na racunaru", a jedan od odgovora je "svo vreme."
-
Ове операције ''Операции'' стоји на бугарском и нема тог стринга за превод, тако да није грешка већ аутоматски експорт бугарског. Питање у анкети сам приметила и поправила још јуче у све време. ;)
Хвала, пишите ако наиђете на још нешто. :)
-
Ове операције ''Операции'' стоји на бугарском и нема тог стринга за превод, тако да није грешка већ аутоматски експорт бугарског. Питање у анкети сам приметила и поправила још јуче у све време. ;)
Хвала, пишите ако наиђете на још нешто. :)
Haha, OK. :)
-
daj vise izbacite barem ovaj obican da ne bude prazan vise mi je stvarno muka od njega ili ga izbacite da se ne majemo oko njega ;D
-
daj vise izbacite barem ovaj obican da ne bude prazan vise mi je stvarno muka od njega ili ga izbacite da se ne majemo oko njega ;D
Da li mislite na kovčeg?
-
Zanima me kako mogu da igram v6?Ja kad sam usao na imperiju meni je bila v5. :D
-
Zanima me kako mogu da igram v6?Ja kad sam usao na imperiju meni je bila v5. :D
Можете се регистровати преко почетне стране игре.
-
Da li mislite na kovčeg?
u pravu je covek dobijam za redom cetiri prazna kovcega
-
u pravu je covek dobijam za redom cetiri prazna kovcega
Ви стварно онда немате среће. ;)
-
Ви стварно онда немате среће. ;)
Ко нема среће у коцки има у кревету :P